하와이 조개, 돌 5월에 하와이로 여행을 가는데요 하와이 해변에 있는 모래나 조개나 돌
몽골 5박 패키지 80만원대면 적당한가요? 6인기준 1인당고비사막 패키지입니다
일본 유학 비자 재신청 성적 안녕하세요 이번에 군대다녀와서 유학 비자를 재신청하려고 하는데 제가 성적이 많이
지마켓 환불 지마켓에서 해외배송으로 에어팟 프로2 새상품을 해외배송으로 주문했는데 중고 에어팟 프로1이
옛날 재밌게 했던 로블록스 게임 제목을 찾아주세요 일단 로봇펫이고그리고 스테이지마다 보스가 있고그 보스를 죽이고 코인을 모으면로켓을타고 우주로

사역동사, so that 용법 One food that gives me the most comfort is tteokbokki.When

2025. 4. 28. 오후 10:47:03

사역동사, so that 용법 One food that gives me the most comfort is tteokbokki.When

One food that gives me the most comfort is tteokbokki.When I feel stressed or tired, I usually eat it to feel better.Because it tastes so good, tteokbokki always makes me forget my worries.Also, I sometimes have my mom make spicy tteokbokki so that I can relax.The hot sauce lets my stress melt away very quickly.Plus, eating tteokbokki with friends makes me happy and less lonely.Sometimes, I have my friends come over so that we can eat it together.After that, I feel fresh and ready to do anything.여기에 사역동사(have, make, let)랑 so that(~하도록,~하기 위해)용법이 사용 되었는지 알고 싶어요그리고 글의 흐름이 어색하지는 않은지도 궁금해요

질문자님 안녕하세요 :)

네, 글에서 사역 동사so that 용법이 모두 사용되었습니다.

  1. 사역동사:

  • "I sometimes have my mom make spicy tteokbokki..." (여기서 "have"는 어머니에게 떡볶이를 만들게 하는 의미로 사역동사로 사용되었습니다.)

  • "I sometimes have my friends come over..." (여기서 "have"는 친구들에게 집에 오게 하는 의미입니다.)

  • "The hot sauce lets my stress melt away..." (여기서 "let"은 소스를 통해 스트레스가 녹게 하는 의미입니다.)

  1. so that 용법:

  • "I sometimes have my mom make spicy tteokbokki so that I can relax." (이 부분은 떡볶이를 만들게 하는 이유, 즉 내가 편안해지기 위해서라는 목적을 설명하는 "so that" 용법입니다.)

  • "I sometimes have my friends come over so that we can eat it together." (이 문장도 친구들이 집에 오게 하는 이유를 "so that"을 통해 설명합니다.)

글의 흐름은 자연스럽고 어색하지 않습니다. 각 문장이 연결되어 있고, 내용도 논리적으로 잘 이어집니다. 전체적으로 부드럽고 일관된 흐름을 유지하고 있습니다.

글 목록으로 돌아가기